|
|
|
Ani Papirusza; Egyiptomi Halottaskönyv
I.e. 240
ANI PAPIRUSZA
(EGYIPTOMI HALOTTASKÖNYV)
Fordította E.A. Wallis Budge
Az angol változat alapján fordította: Apáti Csaba
HIMNUSZ OSIRIS-HEZ
"Hódolat néked,Osiris,örökkévalóság Ura,Istenek Királya,akinek neve számtalan,alakjai szentek, te vagy a rejtett a templomokban ,akinek Ka-ja szent. Te vagy Tattu... |
2012-07-31 07:11:03 |
|
|
|
|
|
|
... eljutott a tea, Kínában már nem a porteát használták, hanem a megszárított leveleket forrázták le. Ezt a készítési módot vették át az európaiak.
Tang kínai költő: "az első csésze az ajkamat és a torkomat nedvesíti meg. A második elűzi magányosságomat, a harmadik áthatol a hiábavaló (meddő) belsőmön. A negyedik csésze könnyű verejtékezést indít, az élet minden rossza elt... |
|
2010-08-23 17:17:38 |
|
|
|
|